童蒙会8月活动,丰富多彩,期待您的参与

史学名著翻译 2018-11-08 10:56:03

       京津冀翻译聚会暨童蒙会第二届论坛邀请函

尊敬的_先生/女士:

2018年夏天,史学翻译童蒙会将举办一系列丰富多彩的活动,经中国史学翻译童蒙会成员商量与讨论,拟定于2018年8月19日在北京怀柔钟磬山庄召开京津冀翻译聚会,2018年8月20-31日拟邀请部分童蒙会代表参加在怀柔继光书院举行的传统文化培训学习(主要针对家中有孩子的代表们,也欢迎其他与会者参加)。2018年9月初在北京芦村泰华度假村召开第二届童蒙会论坛暨法语和国际关系历史著作翻译研讨会,会议由中国史学翻译童蒙会主办,北京聚帮客公司公司协助举办。

中国史学翻译童蒙会系自2013年以来,由多位青年历史爱好者成立的一个以引进翻译公版国外史学、国际汉学经典名著题材为宗旨的一个团体。截止到2017年12月,已发展译者和历史爱好者多达200多人,其中已与出版社签约翻译19世纪以前国外史学经典名著的译者有80多人,翻译著作近90部。覆盖的题材包括中世纪到近代早期亚欧非历史、国际外交史、中古一带一路历史和国际汉学名著等多个方面。目前,童蒙会翻译的著作《德国史稿》、《拉丁与日耳曼民族史》、《世界史》等著作已经先后推出了中文版并面市。未来还将推出《苏格兰史》、《教皇史》、《宗教改革时期的德国史》、《16、17世纪法国史》、《德意志皇帝史》、《第三等级的形成和发展史概论》、米什莱《法国史》、《十字军全史》、《比利时史》、《黎塞留回忆录》、《日本与中国》、《古代东方各民族史》、《墨西哥征服史》、《查理五世传》、马伯乐《中国古代史》、《巴麦尊传》、《东京王国史》、《鸦片战争亲历记》等一系列经典名著。

中国史学翻译童蒙会素仰您的大名,特邀您提交译文或论文,在会上与诸与会者共享。

京津冀翻译聚会拟邀请京津冀及其他各地翻译北京的会议,聚会的地点拟定在红螺寺钟磬山庄。

乘车路线:乘坐地铁2号线,13号线在东直门站下车,乘坐916快车到怀柔汽车站转乘h58路直达红螺寺。

钟磬山庄的住宿费为一间300元/2人,建议拼屋。

会议安排:

8月17-18日为报到日,19日为会议举办日。

活动将邀请京津冀翻译和其他各地的翻译共同参与,也将安排历史爱好者参与本次活动。

19日会议安排

会议为圆桌对话会,人不要太多。我们将进行圆桌讨论和主题发言,如果大家有论文或译文,可以提交上去。

会务费每人400元,经济条件不满足的可以免除。

与会者将做自我介绍,我们将有主题发言,同时还将就当今历史及翻译的重点问题进行讨论。

20-31日,邀请部分代表参与怀柔继光书院传统文化培训。

继光书院坐落于风景秀丽的怀柔九渡河镇,环境优雅,在这里你可以体验传统国学的魅力。培训主要以四书五经为主,也会考虑安排一些古典诗词文化的内容。

童蒙会第二届会议拟对译者和前辈学者进行专门采访并做成纪录片

会议安排如下:

1.会议时间:2018年9月初全天。

2.地点:房山芦西园泰华度假村

3.会议主题:

1)法语历史著作与国际关系类著作翻译

2)“一带一路”与古今外交

3)兰克史学及德国19世纪历史学派研讨(含兰克史学对其他国家的影响)

4)中国传统书院教育和中世纪欧洲教育对比

4.会议规模:60-70人左右

5.会议费用:

住宿费、差旅费请自理,当日饭费由会务组包

每位与会者拟请缴纳400元会务费

6.会议议程:

8月底,外地代表报道

会议全天:本地代表报道,讨论(一天)

如果外地代表抵京时间相对较晚,可以先自己预订宾馆住宿。会议当天我们拟考虑安排专车将代表们接到会议地点。

附:泰华度假村乘车路线及会议详细规划

乘车路线:

1.地铁房山线苏庄站下车,出站后换乘房28路到芦村北站下车,过芦村桥向西行驶500米。

2.地铁9号线六里桥下车,出站后换乘835、835快车到窦店村下车转乘房28路到芦村北下车,然后步行,或者打车。

3.自驾车路线:京港澳高速窦店出口出去,导航至芦村芦西园。

因为位置较远,所以我们计划安排专车接送与会代表。

房山书院简介:

房山书院位于房山区石楼镇,以教授启蒙国学课程为主,每年暑假会有亲子夏令营活动,该书院也传授中医课程。

会议联系人:杨丁宇 13466682298

联系邮箱:1033689129@qq.com

会议回执

姓名


性别


联系电话


电子邮件


单位、职务、

职称


通讯地址、邮编、所乘坐交通工具(飞机、火车,仅限于外地代表)